LA PIPE – Les Fleurs du Mal – di Charles Baudelaire – con traduzione in italiano


LA PIPE, Les Fleurs du Mal

 
 
Je suis la pipe d’un auteur;
On voit, à contempler ma mine
D’Abyssinienne ou de Cafrine,
Que mon maître est un grand fumeur.
 
Quand il est comblé de douleur,
Je fume comme la chaumine
Où se prépare la cuisine
Pour le retour du laboureur.
 
J’enlace et je berce son âme
Dans le réseau mobile et bleu
Qui monte de ma bouche en feu
 
Et je roule un puissant dictame
Qui charme son coeur et guérit
De ses fatigues son esprit
 

TRADUZIONE IN ITALIANO

 

LA PIPA, I Fiori del Male

 
Sono la pipa d’un autore. È chiaro,
se si contempla la mia faccia Cafra
o Abissina; che un grande fumatore
è il mio padrone. Quando è dal dolore
oppresso, io fumo come la capanna
ove s’appresta il pasto pel ritorno
del bifolco. Gli stringo e cullo l’anima
nella rete che sale, azzurra e mobile,
dalla mia bocca ardente, e in spire un dittamo
potente svolgo, che gli incanta il cuore,
e guarisce i travagli del suo spirito.
 

Da ‘Les Fleurs du Mal’ di Charles Baudelaire.

 

COMPRA I FIORI DEL MALE IN UN CLICK !!!